欢迎您来到“遗安文化研究中心”门户网站!遗安精神哲学思想,是世界大同的科学真理!我们宣传遗安文化精神哲学思想,旨在:弘扬遗安文化精神。也是一大批热心研究历代名人姓氏文化遗产、事迹、文物古迹业余爱好者互相交流的网上平台空间。更是在弘扬华夏民族优秀传统文化,科学理解民族观、宗族观,唤醒文化自觉,为推进国家现代化两个文明建设,开展丰富多彩的学术研究活动,运用现代科学信息,挖掘整理历代姓氏名人文化宝贵遗产并继承和发扬光大。 纪念农村教育活动家——庞顶宪先生逝世七周年     明心宝鉴     《文始真经》全讲解     与 妻 书     二十四山准确坐向方位坐标度数     清·李毓秀《弟子规》     《程氏家训“三字经”》     清廉广角——庞泮:直声动天下     《增广贤文》完整版全文+注解     《半点禅》     《十无益》    

您现在正在浏览:首页 > 文化论坛 > 1.诗文论述 > 正文
 

《尚书·周书·君奭》

发布时间:2021-11-12   分类: 1.诗文论述, 5.出土文物, 6.先祖遗训   浏览次数:228  16px  14px  12px
摘要: 《尚书·周书·君奭》 原文阅读及翻译 遗安文化研究中心数据库 浙江天台庞学栋搜集整理转载 2017.12.11   周书·君奭原文 召公为保,周公为师,相成王为左右。召公不说,周公作《君奭》。 周公若曰:「君奭!弗吊天降……

 

《尚书·周书·君奭

原文阅读及翻译

遗安文化研究中心数据库

浙江天台庞学栋搜集整理转载

2017.12.11

 

周书·君奭原文

召公为保,周公为师,相成王为左右。召公不说,周公作《君奭》。

周公若曰:「君奭!弗吊天降丧于殷,殷既坠厥命,我有周既受。

我不敢知曰厥基永孚于休。

若天棐忱,我亦不敢知曰其终出于不祥。

呜呼!

君已曰时我,我亦不敢宁于上帝命,弗永远念天威越我民;罔尤违,惟人。

在我后嗣子孙,大弗克恭上下,遏佚前人光在家,不知天命不易,天难谌,乃其坠命,弗克经历。

嗣前人,恭明德,在今予小子旦非克有正,迪惟前人光施于我冲子。」

又曰:「天不可信,我道惟宁王德延,天不庸释于文王受命。」

公曰:「君奭!我闻在昔成汤既受命,时则有若伊尹,格于皇天。

在太甲,时则有若保衡。

在太戊,时则有若伊陟、臣扈,格于上帝;巫咸乂王家。

在祖乙,时则有若巫贤。

在武丁,时则有若甘盘。

率惟兹有陈,保乂有殷,故殷礼陟配天,多历年所。

天维纯佑命,则商实百姓王人。

罔不秉德明恤,小臣屏侯甸,矧咸奔走。

惟兹惟德称,用乂厥辟,故一人有事于四方,若卜筮罔不是孚。」

公曰:「君奭!天寿平格,保乂有殷,有殷嗣,天灭威。

今汝永念,则有固命,厥乱明我新造邦。」

公曰:「君奭!在昔上帝割申劝宁王之德,其集大命于厥躬?

惟文王尚克修和我有夏;亦惟有若虢叔,有若闳夭,有若散宜生,有若泰颠,有若南宫括。」

又曰:「无能往来,兹迪彝教,文王蔑德降于国人。

亦惟纯佑秉德,迪知天威,乃惟时昭文王迪见冒,闻于上帝。

惟时受有殷命哉。

武王惟兹四人尚迪有禄。

后暨武王诞将天威,咸刘厥敌。

惟兹四人昭武王惟冒,丕单称德。

今在予小子旦,若游大川,予往暨汝奭其济。

小子同未在位,诞无我责收,罔勖不及。

耇造德不降我则,鸣鸟不闻,矧曰其有能格?」

公曰:「呜呼!君肆其监于兹!

我受命于疆惟休,亦大惟艰。

告君,乃猷裕我,不以后人迷。」

公曰:「前人敷乃心,乃悉命汝,作汝民极。

曰:『汝明勖偶王,在亶乘兹大命,惟文王德丕承,无疆之恤!』」

公曰:「君!告汝,朕允保奭。

其汝克敬以予监于殷丧大否,肆念我天威。

予不允惟若兹诰,予惟曰:『襄我二人,汝有合哉?』

言曰:『在时二人。』

天休兹至,惟时二人弗戡。

其汝克敬德,明我俊民,在让后人于丕时。

呜呼!笃棐时二人,我式克至于今日休?

我咸成文王功于!

不怠丕冒,海隅出日,罔不率俾。」

公曰:「君!予不惠若兹多诰,予惟用闵于天越民。」

公曰:「呜呼!君!惟乃知民德亦罔不能厥初,惟其终。

祗若兹,往敬用治!」

 

译文

周公这样说:“君奭!商纣王不敬重上天,给殷国降下了大祸,殷国已经丧失了福命,我们周国已经接受了。

我不敢认为王业开始的时候,会长期保持休美。

顺从上天,任用诚信的人为辅佐,我也不敢认为王业的结局会出现不吉祥。

“啊!您曾经说过:‘依靠我们自己,我们不敢安然享受上帝赐给的福命,不去永远顾念上天的威严和我们的人民;没有过错和违失,只在人。

考察我们的后代子孙,很不能够恭敬上天,顺从下民,把前人的光辉限制在我们国家之内,不知道天命难得,不懂得上帝难信,这就会失去天命,不能长久。

继承前人,奉行明德,就在今天。’

“您的看法,我小子姬旦不能有什么改正,我想把前人的光辉传给我们的后代。

您还说过:‘上天不可信赖。’

我只想把文王的美德加以推广,上天将不会废弃文王所接受的福命。”

周公说:“君奭!我听说从前成汤既已接受天命,当时就有这个伊尹得到上天的嘉许。

在太甲,当时就有这个保衡。

在太戊,当时就有这个伊陟 和臣扈,得到上天的嘉许,又有巫咸治理王国。

在祖乙,当时就有这个巫贤。

在武丁,当时就有这个甘盘。

“这些有道的人,安定治理殷国,所以殷人的制度,君王死后,他们的神灵都配天称帝,经历了许多年代。

上天用贤良教导下民,于是,殷商异姓 和同姓的官员们,确实没有人不保持美德,知道谨慎,君王的小臣和诸侯的官员,也都奔走效劳。些官员是依据美德而被推举出来,辅助他们的君王,所以君王对四方施政,如同卜筮一样,没有人不相信。”

周公说:“君奭! 上天赐给中正和平的官员,安治殷国,于是殷王世世继承着,上天也不降给惩罚。

现在您深长地考虑这些,就掌握了一定不移之命,将治好我们这个新建立的国家。”

周公说:“君奭!过去上帝为什么一再嘉勉文王的品德,降下大命在他身上呢?

因为文王重视能够治理、和谐我们中国的人,也因为有这个虢叔,有这个闳夭,有这个散宜生,有这个泰颠,有这个南宫括。

“有人说:没有这些贤臣奔走效劳,努力施行常教,文王也就没有恩德降给国人了。

也因为这些贤臣保持美德,了解上天的威严,因为这些人辅助文王特别努力,被上帝知道了,因此,文王才承受了殷国的大命啊。

“武王的时候,文王的贤臣只有四人还活着。

后来,他们和武王奉行上天的惩罚,完全消灭了他们的敌人。

也因为这四人辅助武王很努力,于是天下普遍赞美武王的恩德。

“现在我小子姬旦好象游于大河,我和你奭一起前往谋求渡过。

我知识不广,却身居大位,你不督责、纠正我,就没有人勉力指出我的不够了。

您这年高有德的人不指示治国的法则,连凤凰的鸣声都会听不到,何况说将又能被上天嘉许呢?”

周公说:“啊!您现在应该看到这一点!

我们接受的大命,有无限的喜庆,也有无穷的艰难。

现在请求您,急于教导我,不要使后人迷惑呀!”

周公说:“武王表明他的心意,详尽地告诉了您,要做老百姓的表率。

武王说:‘您要努力辅助成王,在于诚心承受这个大命,考虑继承文王的功德,这会有无穷的忧患啊!’”

周公说:“君奭!请求您,我所深信的太保奭。

希望您能警惕地和我一起看到殷国丧亡的大祸,长久使我们不忘上天的惩罚。

我不但这样告诉,我还想道:‘除了我们二人,您有志同道合的人吗?’

您会说:‘在于我们这两个人。’上天赐予的休美越来越多,仅仅是我们两人不能胜任了。希望您能够敬重贤德,提拔杰出的人才,终归帮助我们后人去承受它。

“啊!真的不是这两个人,我们还能达到今天的休美境地吗?

我们共同来成就文王的功业吧!

不懈怠地加倍努力,要使那海边日出的地方,没有人不顺从我们。”

周公说:“君奭啊!我不这样多多劝告了,我们要忧虑天命和民心。”

周公说:“啊!君奭!您知道老百姓的行为,开始时没有不好好干的,要看他的末尾。我们要搞好这件大事业,要勤劳恭敬地去治理啊!”

 

 

注:以上信息版权归原作者所有,如有侵权,请及时反馈信息,本站将作调整或删除

遗安文化研究中心网址:http://www.yaqhjy.com

邮箱:369489269@qq.com  微信:PXD963066

手机:18267661956  13659523068

 

 

 

发表评论

*

* 绝不会泄露


 

注:1.本网站内容系同行内部交流信息,未经许可不得镜像。
2.本网站所有信息版权归原创版主所有。信息中如有侵权,请与本网站联系,需转载者请注明出处。
3.本网站由西度数码、谷歌网络、学做网站论坛、遗安文化研究中心后台支持。
4.欢迎各地同行、专家、学者批评指正;同时欢迎投稿推送,原创本网站给予适当奖励。
5.本网站通讯:手机:18267661956 13659523068 邮箱:369489269@qq.com 微信:PXD963066

404 Not Found

404 Not Found


nginx
Copyright © 2012 遗安文化研究中心|登录后台|统计数据